Mirai e – 未来へ – Due to Future

ほら、 あしもと を みて ごらん (hora, ashimoto o mite goran)

come on, look at your foot steps

これ が あなた の あゆむ みち (kore ga anata no ayumu michi)

that is your life way

ほら、 まえ も みて ごらん (hora, mae mo mite goran)

come on, look at to the front

あれ が あなた の みらい (are ga anata no mirai)

there your future

はは が くれた たくさん の やさしさ (haha ga kureta takusan no yasashisa)

that’s how much mother’s love

あい を いだいて あゆめと ふりかえした (ai o idaite ayumuto furikaeshita)

with your love I see the life coil

あの とき は まだ おさなくて いみなど しらない (ano toki wa mada osanakute iminado shiranai)

that’s when I am too young to understand

そんな わたし の て を にぎり いしょに あゆんで きた (sonna watashi no te o nigiri ishoni ayunde kita)

mother always guide me through the future

ゆめ は いつも そら たかく ある から (yume wa itsumo sora takaku aru kara)

ambition is high that’s sky high

とどかなくて こわいね だけど おいすずけるの (todokanakute kowaine dakedo oisuzukeruno)

if failing that’s poorly, but don’t stop to hope

じぶん の ストリ だから こそ あきら めたくない (jibun no story dakara koso akira metakunai)

fix your step and future, but don’t be down

ふあん に なる と て を にぎり いしょに あゆんできた (fuan ni naru to te o nigiri ishoni ayundekita)

don’t worry and don’t be scare, mother’s pray always be with you

その やさしさ を ときには いやがり (sono yasashisa o tokiniwa iyagari)

I didn’t realize mother’s love before

はなれた はは へ すな を に なれず (hanareta haha he suna o ni narezu)

now, after separated away, I just realized

ほら、 あしもと を みて ごらん (hora, ashimoto o mite goran)

come on, look at your step

これ が あなた の あゆむ みち (kore ga anata no ayumu michi)

that is your life way

ほら、 まえ も みて ごらん (hora, mae mo mite goran)

come on, look at to the front

あれ が あなた の みらい (are ga anata no mirai)

there your future

その やさしさ を ときには いやがり (sono yasashisa o tokiniwa iyagari)

I didn’t realize mother’s love before

はなれた はは へ すな を に なれず (hanareta haha he suna o ni narezu)

now, after separated away, I just realized

ほら、 あしもと を みて ごらん (hora, ashimoto o mite goran)

come on, look at your step

これ が あなた の あゆむ みち (kore ga anata no ayumu michi)

that is your life way

ほら、 まえ も みて ごらん (hora, mae mo mite goran)

come on, look at to the front

あれ が あなた の みらい (are ga anata no mirai)

there your future

みらい へ むかって ゆっくり と あるいて ゆこう (mirai he mukatte yukkuri to aruite yukuu)

slowly but certainly, pick your future up certainly

 

kalafina-3

blue letter = Latin

red letter = romaji

pink letter = english

(canta miya santa krishna kamida liyagi mahiya kritia)

暗闇の中で睦み合う {Kurayami no naka de mutsumi au}

friendly each other in the darkness

絶望と未来を {Zetsubou to mirai o}

hopelessness and the future

哀しみを暴く月灯り {Kanashimi o abaku tsukiakari}

the sorrow is expose by the moonligth

冷たく照らしてた {Tsumetaku terashiteta}

coldly in the ligth

***

君のくれた {Kimi no kureta}

your gift

秘密を標に {himitsu o shirube ni}

the secret of your target

蒼い夜の静けさを行く {Aoi yoru no shizukesa o yuku}

the silent night become blue

*** reff Continue reading “Lacrimosa – Kalafina”